靜夜思不文語譯

 原文:

床前明月光

疑是地上霜

舉頭望明月

低頭思故鄉


語譯:

在床前面的明月小姐已脱清光了,

她雪白的肌膚就像地上的霜雪一樣。

我看着明月小姐的身軀,我的小弟弟慢慢舉起頭來....

幾輪雲雨之後,我的小弟弟終於低下頭了,這時候,我卻想起鄉下的老婆呢。




妹妹唔妥藥膏

近年多了不少不同的「妹妹唔妥」女性「私密部位」藥膏廣告,社會開放了,大家都少了忌諱。電視,地鐵站都見到此等廣告,証明姐妹們都很有需要。但是我不明白為甚麼仍要說「私密部位」,直接説是女性陰部不是更好嗎? 我不知這些女性藥膏如何用?究竟是「外用」還是搽在個「洞」入面呢? 近來,我見有...